"奉迎" meaning in All languages combined

See 奉迎 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /fɤŋ⁵¹ iŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fʊŋ²² jɪŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fɤŋ⁵¹ iŋ³⁵/, /fʊŋ²² jɪŋ²¹/ Chinese transliterations: fèngyíng [Mandarin, Pinyin], ㄈㄥˋ ㄧㄥˊ [Mandarin, bopomofo], fung⁶ jing⁴ [Cantonese, Jyutping], fèngyíng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fòngyíng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fêng⁴-ying² [Mandarin, Wade-Giles], fèng-yíng [Mandarin, Yale], fenqyng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фэнъин [Mandarin, Palladius], fɛnʺin [Mandarin, Palladius], fuhng yìhng [Cantonese, Yale], fung⁶ jing⁴ [Cantonese, Pinyin], fung⁶ ying⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 奉迎
  1. to flatter; to curry favour with
    Sense id: en-奉迎-zh-verb-wmEkZ0dH Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 92 8
  2. (honorific) to welcome; to await the arrival of Tags: honorific
    Sense id: en-奉迎-zh-verb-5dpHVbyI

Download JSON data for 奉迎 meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "奉迎",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to flatter; to curry favour with"
      ],
      "id": "en-奉迎-zh-verb-wmEkZ0dH",
      "links": [
        [
          "flatter",
          "flatter"
        ],
        [
          "curry favour",
          "curry favour"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to welcome; to await the arrival of"
      ],
      "id": "en-奉迎-zh-verb-5dpHVbyI",
      "links": [
        [
          "welcome",
          "welcome"
        ],
        [
          "await",
          "await"
        ],
        [
          "arrival",
          "arrival"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(honorific) to welcome; to await the arrival of"
      ],
      "tags": [
        "honorific"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fèngyíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥˋ ㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ jing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fèngyíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fòngyíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fêng⁴-ying²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fèng-yíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fenqyng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэнъин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛnʺin"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ iŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuhng yìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ jing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ ying⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ²² jɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ iŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ²² jɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "奉迎"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "奉迎",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to flatter; to curry favour with"
      ],
      "links": [
        [
          "flatter",
          "flatter"
        ],
        [
          "curry favour",
          "curry favour"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese honorific terms"
      ],
      "glosses": [
        "to welcome; to await the arrival of"
      ],
      "links": [
        [
          "welcome",
          "welcome"
        ],
        [
          "await",
          "await"
        ],
        [
          "arrival",
          "arrival"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(honorific) to welcome; to await the arrival of"
      ],
      "tags": [
        "honorific"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fèngyíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥˋ ㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ jing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fèngyíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fòngyíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fêng⁴-ying²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fèng-yíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fenqyng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фэнъин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fɛnʺin"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ iŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuhng yìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ jing⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fung⁶ ying⁴"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ²² jɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵¹ iŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ²² jɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "奉迎"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "奉迎"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "奉迎",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "奉迎"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "奉迎",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.